これは意味を考えるのではなく発音してみましょう!
Full I care cow ours to become me zoo note
ふるいけあ かうわず とびこむ みずのおと
(古池や蛙飛び込む水の音)
My father is My mother も中防のころ英語に興味をもって英語クラブに入ったりビートルズの歌を聴いていたころに耳にした気がします。
英語かぶれの中防が修学旅行のバスの中で歌のしりとりをしたときに「あ」がなかなかでてこなくて「I give her all my love」と謳ったらひかれた覚えがあります。
何ですか、これは?
ちんぷんかんぷん
これは意味を考えるのではなく発音してみましょう!
Full I care cow ours to become me zoo note
ふるいけあ かうわず とびこむ みずのおと
(古池や蛙飛び込む水の音)
My father is My mother も中防のころ英語に興味をもって英語クラブに入ったりビートルズの歌を聴いていたころに耳にした気がします。
英語かぶれの中防が修学旅行のバスの中で歌のしりとりをしたときに「あ」がなかなかでてこなくて「I give her all my love」と謳ったらひかれた覚えがあります。
ああ、もう終わってたあ。(ToT)
これは私も知ってたのになあ。
To be to be ten made to be.
なんてのもあったと思う。
でも私は少女マンガで読んだのね。ハッキリ覚えている訳ではないけど、弓月 光が描いてた、男女が入れ代わる漫画だったと思うよ。(^o^)
はい、これでネタ切れです。
ごめんねー!
もう少し引き伸ばした方が良かったかな?
つい大人気なく知っていたのでかいてしまった。